Expresiones típicas de Córdoba: ¡no pararás de decirlas!

Las expresiones típicas de Córdoba, todas aquellas que cuando vengas a la ciudad puedes escuchar y no saber a qué se refieren pero con este diccionario cordobés saldrás de dudas.

Nuestra querida María se las sabe todas de maravilla, y te podrá contar su significado, pero si quieres que te adelantemos algo… no te pierdas algunos de los vídeos que incluimos en este post.

Gracias a El Blog hemos logrado hacer un recopilatorio de todas ellas, pero si crees que se nos escapa alguna no dudes en comentarlo, ¡aprendamos juntos el idioma cordobés!

Y si vienes en el mes de julio a Córdoba, te podrás camuflar entre sus gentes (-:

  • Pego: Chorrada, tontería
  • Fartusco: Más que tonto
  • Enguachirnar: Dejar el suelo más que mojado. Regar una planta más de la cuenta.
  • Cucha: Derivada del verbo «escuchar» aunque ha pasado a tener el valor de «mira»
  • Avenate: Ataque de locura
  • Atacarse: Remeter la camisa o camiseta en los pantalones.
  • Borococo: Que alguna cosa tiene un defecto
  • Burraco: Que algo es muy viejo o antiguo
  • Achuchar: Empujar, apretar
  • Alargar: Que te traigan algo
  • Bajío: Que tienes mal cuerpo aunque tambien se dice para una persona mal encarada
  • Bichear: Voy a mirar a ver si hay algo que me pueda interesar
  • Eclisáo: Que tienes la mente en otro sitio
  • Curiana: Cucaracha
  • Pizco: Un trozo muy pequeño
  • Farfollas: Persona que es muy descuidada

Las expresiones típicas de Córdoba forman parte de su cultura

  • Zarcillos: Pendientes
  • Trabajoso: Persona muy rebelde en la convivencia
  • Zocato: Zurdo
  • Tranquillo: trozo de madera que se ponía en la entrada de la puerta para que no se cerrara.
  • Cardusa: Cuando se ha hecho un esfuerzo muy grande
  • Jartá: Mucho de algo
  • Chuchurrío: Mustio
  • Jeringo: Son como las porras para desayunar pero en redondo y antiguamente se enzaltaban en juncos del río para poder llevártelas.
  • Cipote: Palabrota que se refiere al miembro viril. Aunque en Córdoba se refiere a tonto enfatizado ¡Vaya tio cipote ! o enfatizar algo en general ¡Cipote que calor!
  • Mamarracho: Persona o cosa sin gracia
  • Charnaque: Chozo, casa pequeña
  • Jeyondo: Molesto, insufrible
  • Moña: Ramiñete de jazmines pinchados en una horquilla, antes se vendía en la calle y las mujeres se la ponían en el pelo
  • Pamplina: Persona muy puntillosa, tiquismiquisZapatiesta: Jaleo, follón, bronca, pelea.
  • Graílla: Rebate o escalón de la puerta de entrada
  • Bureo: Paseo
  • Jaramago: Malas hierbas
  • Esaborío: Persona antipatíca
  • Perra: Obsesión con algo
  • Hocicar: Darse de bruces en una caida
  • Chusmear: Pasar el rato de forma divertida
  • Huchear: Exigir algo con mucho apremio
  • Alferesia: Ataque de pánico
  • Jardalaso: Una caida fuerte
  • Telera: Pan doradito por fuera y de miga blanca y esponjosa por dentro. Es fenomenal para el salmorejo y para mojar salsas.
  • Vargas: Es un tinto de verano compuesto con vino tinto y gaseosa
  • Fiti-fiti: Mistad de vino negro dulce y vino blanco
  • Miajón: Miga del pan.
  • Colorao: Cuando nos referimos al color rojo
  • Galipuche: Bebida aguada
  • Guindar: Mirar, ver
  • Ruilla: Trapo húmedo que sirve para limpiar
  • Perol: Salir al campo y reunirse con amigos o familia donde se hace un arroz.
  • Remear: Hacer burla a alguien
  • Zangarrea: Algo que se mueve mucho

¿Os han gustado estas expresiones típicas de Córdoba? Algunas la verdad que nosotros ya las hemos incorporado en nuestro vocabulario y la mayoría sin darnos cuenta (-:

Una de las mejores formas de conocer una ciudad es conocer su cultura y costumbres, de ahí que sea maravilloso empezar por las expresiones típicas.

Si vienes a nuestro Patio, María podrá enseñarte todas las expresiones y curiosidades del lenguaje cordobés.

Patio del Posadero está ubicado en el Casco Histórico de Córdoba, a tan sólo 700 metros de la Mezquita Catedral, podrás pasear por la Ribera, que está muy cerquita de nuestro alojamiento, para llegar hasta la Mezquita y disfrutar de todo el Centro Histórico de la ciudad.

¿Te vienes a disfrutar con nosotros y a conocer la esencia de la ciudad a través de sus expresiones, su gastronomía y su vida? 

Somos artesanos del bienestar

Frases: imágenes vía: Slideshare

35 Comentarios

  • Paco dice:

    La ha jiñao o palmao = Ha fallecido.

    Milindroso = escrupuloso

    Espeluznao = despeinado o mal peinado.

  • Isabel dice:

    Cachucho: cualquier utensilio de cocina donde poner la comida

  • Carmen G Cruz dice:

    Tenguerengue:
    en tenguerengue
    1. loc. adv. coloq. Sin estabilidad, en equilibrio inestable.
    Esta palabra sale en el diccionario de la RAE y es una descripción perfecta del hecho (que se cae, que no se cae). Estar en tenguerengue es la palabra de la que más me acuerdo y salí de Córdoba con 11 años (tengo casi 72).
    Además, es la palabra que más me gusta de varias lenguas que conozco; ya no se usa ?
    Siempre la cito cuando se habla de estas cosas
    Un abrazo

  • Valentina dice:

    Soy de córdoba y no digo, ni escuche ninguna de esas palabras jajajaja

  • María Jesús dice:

    Saquito: jersey

  • José dice:

    No es vargas, es valgas; pues se trata de juntar, vino tinto de VALdepeñas con GASeosa.de esa unión sale VALGAS.

  • Pablo dice:

    Busco a alguien de cordoba para ayudarme en un libro con acento cordobés y todo su arte. Gracias. Enviar e-mail. Son unas pocas frases.

  • JOSE ANTONIO dice:

    Guirrarse. Fascinante, admirarse, sorprenderse gratamente.
    «eso que he visto me ha guirrao»

  • Luiso dice:

    Totalmente dicho no .se llama valgas de Valdepeñas y gaseosa.en los años veinte del siglo pasado estaba la venta vargas en el brillante.se celebraba bailes allí acudían famosos toreros. Y cantaores de flamenco. Y en verano con toda la calor que hacía la copa de vino tinto no estaba fresco y se le ocurrió mezclarlo con soda fría y le puso el nombre de tinto especial de verano hay queda eso.y agamos encapien en nuestra bebida favorita de verano creada en Córdoba pongamos en valor.nuestra bebida igual que el kalimocho.cumple 53 años y el vargas cumple 103 año que sepan que nuestro vargas es muy nuestro.

  • Carmen Bonilla Ramos dice:

    mi padre pedía vargas y era con vino dulce, gaseosa y rodaja limón

  • Carmen dice:

    Que curiosa la historia del vargas …yo lo he llamado así siempre, aquí en Córdoba, claro, porque en otro lugar parece que estás hablando de un bandolero…. jejeje….sigo usando alguna que otra expresión de las típicas de aquí , son muy nuestras M

  • Ana Mateos Ramírez dice:

    Me da mucha alegría comprobar que estás palabras se siguen utilizando en la tierra de mis padres. Yo he nacido en Cataluña, pero me encanta el chusneo (mi madre lo dice con n), irme de bureo y ponerme los sarsillos (hablan con la s). La ruilla también la oído decir…
    Gracias por todas vuestras aportaciones!!
    Ana Mateos

  • Manuel dice:

    Hola. ¿Se emplea en Córdoba la expresión «listo al cuarto»?

    • admin dice:

      «Listo al cuarto» es una expresión coloquial que se usa en algunos países de habla hispana para describir a una persona que es muy astuta, rápida para entender situaciones o aprovechar oportunidades, o que siempre está atenta y preparada para reaccionar con rapidez. El «cuarto» aquí hace referencia a un cuarto de vuelta o fracción de tiempo muy breve, sugiriendo que la persona es ágil en su forma de pensar o actuar.

      Se puede comparar con expresiones como «estar al pie del cañón» o «estar listo en todo momento».

      Pero en Córdoba no lo hemos escuchado nunca!

  • Manuel dice:

    Hola. ¿Se emplea en Córdoba la expresión «listo al cuarto»?

  • Chris dice:

    Son palabras de Córdoba Argentina o Colombia?

  • Gregorio dice:

    Pues en Belgica (Vilvoorde) emigraron miles de cordobeses (Peñarroya – Pueblonuevo) y hasta ahora el Vargas es muy popular ! Con su rodaja de limon y cubitos de hielo ! A los Belgas les encanta el Vargas

  • ivan dice:

    se hace mucho incapie en el origen de la palabra valgas con l y no con r, pero luego jeyondo esta perfecto, no hay que aclarar que viene de hediondo. el lenguaje evoluciona, padre
    padre/madre: forma de llamar afectivamente a alguien que no oí hasta llegar a cordoba

  • gloria dice:

    Hola! Se me ha dado escribir una historia con personajes cordobeces, . Me sirve mucho este diccionario del dialecto cordobés. Quería saber si lo que decimos los porteños «CHAMULLO», O ESA EXPLICACION QUE INTENTA CONVENCER A ALGUIEN, se puede decir de alguna manera cordobesa.
    Gracias!!
    Cariños

    • admin dice:

      En el habla popular de Córdoba y de otras partes de Andalucía, una forma típica de expresar lo que en otros lugares se llama «chamullo» podría ser decir que alguien «te está vendiendo la moto» o «te está contando una milonga». Ambas expresiones se refieren a cuando alguien intenta engañar o embaucar a otra persona con argumentos poco creíbles o exagerados.

      Otra variante muy común es «está largando una trola», que también hace referencia a mentir o decir algo exagerado con poca verdad detrás. Estas expresiones tienen el mismo sentido que «chamullo», pero con el toque local de la zona.

      Espero haberte ayudado!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *